롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

이 대학교에서 최근 개설된 그리스어 강좌를 1518년 여름부터 강의하던 로이힐린(Reuchlin)의 젊은 손주 필리프 멜란히톤(Philipp Melanchthon, 1497-1560) 루터를 지지했다. 이후에도 그는 루터의 가장 충실한 동반자가 되었다.(58)

 

이 대학교에서 최근 개설된 그리스어 강좌를 1518년 여름부터 강의하던 필리프 멜란히톤(Philipp Melanchthon, 1497-1560)로이힐린(Reuchlin)의 조카의 아들 루터를 지지했다. 이후에도 그는 루터의 가장 충실한 동반자가 되었다.

 

독일어 원문: Auch der junge Philipp Melanchthon (1497-1560), ein Großneffe Reuculins, der seit Sommer 1518 die neu errichtete Professur für Griechisch in Wittenberg versah, unterstützte ihn und wurde im Lauf der Zeit sein treuester Verbündeter.

 

번역을 바로잡았다.

 

https://www.dwds.de/wb/Gro%C3%9Fneffe


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

그래서 루터는 대주교에게 한 장의 편지를 써서 대주교가 신자들에게 대사에 대한 정확한 신학을 가르치고, 그들에 대한 사목적 책임을 져야 한다고 비판했다.(46)

 

그래서 루터는 대주교에게 한 장의 편지를 썼다. 이 편지를 통해 한편으로는 새롭게 발견한 신학적 확신과 다른 한편으로는 신자들에 대한 사목적 책임이 루터가 대사부를 비판하도록 만들었다는 것이 분명해진다.

 

독일어 원문: An ihn wandte er sich nun in einem Brief. Aus ihm wird deutlich, dass Luthers neu gewonnene theologische Sicherheit einerseits und seine seelsorliche Verantwortung für die Gläubigen andererseits ihn zur Kritik an den Ablässen veranlassten.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

롤프 데콧, 간추린 독일 종교개혁사, 김영식 옮김, 가톨릭대학교출판부, 2023(5).

 

테첼은 15173월에 (Halle)에서, 410일에는 위터보크(Jüterbog)에서 설교했다.(45)

 

테첼은 15173월에 할레(Halle)에서, 410일에는 위터보크(Jüterbog)에서 설교했다.

 

독일어 원문: Im März 1517 predigte Tetzel in Halle und am 10. April in Jüterbog.

 

지명을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

[외팅어]바트 타이나흐(Bad Teinach)에서 카발라의 성격을 지닌 안토니아 공주의 교훈(Lehrtafel der Prinzessin Antonia, 영적인 가르침과 통찰력을 전달하는 외팅어의 우화적인 작품이다.옮긴이 주)을 저술했는데, 이 책에서 그는 깊이 있는 해석을 덧붙여 자신의 철학적, 신학적 사상을 전달했다. 벵엘의 제자이던 [...].(339)

 

[외팅어]바트 타이나흐(Bad Teinach)에 있는 카발라의 성격을 지닌 안토니아 공주의 교의(敎義) 화판(畫板)’(Lehrtafel der Prinzessin Antonia)에 관한 책을 저술했는데, 이 책에서 그는 깊이 있는 해석을 덧붙여 자신의 철학적, 신학적 사상을 전달했다. 벵엘의 제자이던 [...].

 

독일어 원문: Der kabbalistischen „Lehrtafel der Prinzessin Antonia“ in Bad Teinach hat er[=Oetinger] eine tiefgründige Auslegung gewidmet. Für den Schüler Bengels [...].

 

번역을 바로잡았다.

 

아래, 자료를 볼 것:

 

안토니아 공주의 교의(敎義) 화판(畫板)’

 

 

그림과 책을 구분할 것:

 

그림 = 바트 타이나흐 소재

 

„Lehrtafel der Prinzessin Antonia“ in Bad Teinach

 

= 안토니아 공주의 교의(敎義) 화판(畫板)

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Kabbalistische_Lehrtafel

 

 

= 외팅어 저서

 

„Die Lehrtafel der Prinzessin Antonia“ (1763)

 

https://archive.org/details/dielehrtafelderp0002oeti/mode/2up


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

57, 각주 7

 

슈퇴플러

 

스퇴플러

 

독일어 원문: Stoeffler

 

인명을 바로잡았다.

 

Fred Ernest Stoeffler = 독일계 미국 신학자

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Ernest_Stoeffler

 

 

41쪽의 번역을 볼 것:

 

스퇴플러



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기