칼 바르트, 『하이델베르크 신앙문답 해설』, 김산덕 옮김, 새물결플러스, 2025(6).
세례는 예수 그리스도의 피와 성령으로 말미암아 그 기원이 확실하며, 따라서 그것에 의해 믿음의 확증과 확립이 보증됩니다.(221쪽)
→ 세례는 예수 그리스도의 피와 영으로 말미암아 그 기원이 확실하며, 따라서 그것에 의해 믿음의 확증과 확립이 보증됩니다.
독일어 원문: [...] die Taufe ist Bestätigung des Glaubens, bzw. seiner Begründung, durch die Versicherung seines Ursprungs in Blut und Geist Jesu Christi.
• 번역을 바로잡았다.
• 단어의 차이에 주의할 것:
der Heilige Geist ─ der Geist
• 아래, 115쪽의 번역을 볼 것:
그리고 성령 하나님은 예수 그리스도의 영입니다.
독일어 원문: Und Gott der heilige Geist ist der Geist Jesu Christi.
• 독일어 루터 성경─사도행전 16:7─을 참조할 것:
Als sie aber bis nach Mysien gekommen waren, versuchten sie, nach Bithynien zu reisen; doch der Geist Jesu ließ es ihnen nicht zu.
무시아 앞에 이르러 비두니아로 가고자 애쓰되 예수의 영이 허락하지 아니하시는지라
• 아래, 번역도 ‘그리스도의 피와 영’으로 수정할 것:
우리 죄가 그리스도의 피와 성령에 의해서 제거된다는(218쪽)
독일어 원문: unsere Sünden durch das Blut und den Geist Christi hinweggenommen werden