우리가 사는 이 ‘현대 세계’에서의 문학의 자리를 옹호하기 위해서, 나는 충격적인 슬로건을 골랐다. 깃발처럼 요란한, 공격적이고 전투적인, 약간은 도발적이기도 한 슬로건이다. - <문학의 쓸모>, 앙투안 콩파뇽 지음 / 김병욱 옮김 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/2ae80583a65941ac - P8

사실 ‘돈argent’은 곧 ‘네가르négart’, 즉 예술의 부정이다.1) 키케로에서부터 몽테뉴에 이르기까지 모든 고대 지혜와 인문주의 전통에서, 네고티움negotium(무역, 상업, 비지니스)이 문학적 여가otium litteratum, 공부하는 휴식otium studiosum, 신사의 평온otium cum dignitate을 가리키는 말 오티움otium의 부정인 것과 마찬가지다. 그렇다, 내가 얘기하려는 것은 문학의 비용과 이득에 대해서, 책과 돈의 관계에 대해서다. - <문학의 쓸모>, 앙투안 콩파뇽 지음 / 김병욱 옮김 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/2ae80583a65941ac - P9

시장 법칙이 지배하는 사회에서 우리는 필연적으로 이렇게 묻게 된다. 문학은 투자로서 어떤 가치가 있는가? 아니면 이렇게 물을 수도 있다. 우리가 독서에 투자해서 어떤 수익, 어떤 보상을 기대할 수 있는가? 사실 독서에는 시간이, 많은 시간이 들고, 글쓰기는 더욱더 그러하다. 한데 우리는 점점 더 시간을 절약하려 하고, 일을 빨리 처리하려 하고, 생산성을 개선하려고 한다. - <문학의 쓸모>, 앙투안 콩파뇽 지음 / 김병욱 옮김 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/2ae80583a65941ac - P9

"문학은 돈이 된다!" 요점만 간단히 말하면, 나는 이 슬로건을, 유통업자들은 크게 고려하지 않고, 다음 두 가지 방향으로 개진할 생각이다. 하나는 "그것이 저자에게 얼마나 수익이 되는가"이고, 다른 하나는 "그것이 독자에게는 또 얼마나 수익이 되는가"이다. - <문학의 쓸모>, 앙투안 콩파뇽 지음 / 김병욱 옮김 - 밀리의 서재
https://www.millie.co.kr/v3/bookDetail/2ae80583a65941ac - P9


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

IT IS A CONDITION OF YOUTH TO HAVE AN UNQUES TIONING BELIEF that life is a steady progression. - P95


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

The best thing about the past was that it was behind you. - P87

"You see, the absorption of a weaker nation and/or peoples by a stronger nation and/or peoples is not only inevitable, but desirable," Ito said, running a finger along his shapely mustache. "Without Japan, how could Korea have modernized? Who brought the trains, roads, power lines, progress? We are benevolent, as much as it is possible to be while governing so unruly a country. And yet these bastards don’t know what’s good for them." - P89

The consciousness of something wonderful had entered his heart, though he did not yet know what it was. - P93


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

Her powdered skin looked like polished marble, though it had once been as fresh and rosy as a spring dawn. Her black-lined eyes, sharp cheekbones, and painted red lips gave her a formidable air. - P87

The moment he finally made that connection, he saw her as other people saw her: a resplendent woman against whom all other women simply paled. - P87


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

ONE GRAY DAY IN EARLY FALL, Luna finally broke her months of silence. The rain was falling softly, casting everything in indigo. - P80

Jade begged their maid Hesoon to tell them stories of her childhood in Jejudo, the magical southern island where there were trees without any branches and wild horses running freely under a snowcapped mountain. - P81

Hesoon said her mother and her four sisters were all seawomen who dove in the water to harvest abalones, holding their breath for two minutes at a time. - P81

She had come into the house as a child, and was now stepping out of its gates as a courtesan. - P84


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo