방명록




비로그인 2004-05-12  

이거 원...
이거 원....
마태우스 님의 짖궂은 장난끼가 발동하셨나 봐요. 마태우스 님은 참..^^*
정말 리뷰 잘 읽었습니다.
감히 제가 뭐라 평을 올릴 수 있겠습니까?
그러나 허락해 주셨기에...
비평은 제 2의 창작이라죠. 님의 리뷰에서 다시 한 번 그 말에 대한 수긍을 할 수밖에요. 정말 숨가쁘게 읽어 내렸습니다.
아오이의 사랑 방식,그 내밀한 심리의 심층을 낱낱히, 속속들이 파헤치신 것 같아 놀랍기만 합니다. 전 솔직히 아오이의 모습에서 문득 제 자신의 모습을 발견하였기에, 작품성은 차치하고서라도 아오이라는 인물에 대한, 이 책에 대한 애정이 조금은 남다르거든요.
날씨가 흐려서인가요, 님의 리뷰를 읽고 난 지금, 어딘가 구석에 쳐박혀 있을 를 꺼내어 다시 한 번 읽고 싶어지는 맘 간절하네요...

어찌되었건 개구장이 마태우스 님께 감사드려야 겠네요...님! 글 잘 읽고 가요,...
좋은 서재, 좋은 주인장 만나게 되어, 너무 반갑네요. ^^
 
 
로렌초의시종 2004-05-12 17:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
맘에 드셨다니 다행이네요. 워낙 알려진 서재의 주인장 이신지라 걱정했거든요. 부족한 글이라서...... 읽어주셔서 감사합니다. 서재에 자주 놀러갈께요.~^^;

비로그인 2004-05-12 19:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아,,님......맘에 들다니요, 님의 리뷰를 두고 어찌 맘에 들고 안 들고를 감히 입에 올릴 수 있겠습니까...
에고...정말 몸둘 바 모르는 말씀을 하십니다. -.-;;
저도 자주자주 들르겠습니다.....다시 한 번..반가워요, 님~ ^^

로렌초의시종 2004-05-12 21:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
예 저도요~^^
 


모1 2004-05-07  

코멘트 남겨주신것 보고 들어왔어요.
안녕하세요. 처음 뵙겠습니다. 그런데...서재 제목의 의미가 뭔가요? 처음 들어보는 것이라..감이 잘 안오는군요.(그런데 신문을 좋아하시나봐요? 신문기사가 많아보여서요. 후훗...)
계륵의 륵..자 잘 보았습니다. 덕분에 이번에는 기억하도록 노력해야겠어요. 감사합니다. 종종 들리도록 노력할께요.
 
 
로렌초의시종 2004-05-08 12:43   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
별일 아닌데 번거롭게 이렇게 들러주셔서 정말 감사드려요. 볼 것도 없는 누추한 서재인데^^;, 코멘트도 많이 달아주시고. 서재 제목의 의미는 피렌체에 있는 르네상스 시대 도서관의 이름이고요, 그 이름의 유래는 르네상스 시대 피렌체의 실질적인 지배자였던 메디치 가문의 로렌초 데 메디치의 이름을 딴것입니다. 개인적으로 생각하기에 그는 정말 위대한 사람이었다고 생각합니다. 그래서 그 이름을 가져다 붙은 거에요. 로렌초의 라틴어명은 라우렌티우스고, 도서관이 라틴어 명사인 비블리오테카는 여성형 명사여서 라우렌티우스의 여성형인 라우렌치아나로 한 거랍니다
 


그루 2004-05-04  

^^
안녕하세요. 잘 지내셨죠.

이제 서재 이미지를 바꾸려구요. 아니 전 이미 바꿨구요.
어떻게 드려야할지. 포토샵을 쓰신다면 PDS파일을 드리고 못쓰신다면
문구랑 주소를 넣어서 드릴께요. ^^
 
 
로렌초의시종 2004-05-04 14:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
예, 그러세요^^; 이 서재 이름이랑 주소를 넣어서 주셨으면 합니다^^; 전 아무래도 컴을 다루는데 재주가 없어서요. 정말 감사드립니다!^^

그루 2004-05-04 17:31   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
마땅히 넘겨드릴 방법이 생각나지 않아 제 페이퍼에 올렸습니다.
다른이름으로 저장해서 가져가시면 되요. ^^
 


데메트리오스 2004-04-28  

서재 제목이 꽤 흥미롭군요
서재 제목만 봐도 아마도 역사나 문화에 관심이 많은 분 같군요. '로렌초의 시종'이라...... 분명히 피렌체의 로렌초 데 메디치를 말하는 거겠지요^^ 비블리오테카가 무슨 뜻인지는 모르겠지만 라우렌치아나는 로렌초를 라틴식으로 부른 것 같기도 하고요.(여성형인가요?) 어쨌든 역사책을 읽는 것을 매우 좋아하는지라 그냥 떠들어봤습니다.(그러고보니 서재 타이틀 이미지도 제거랑 똑같군요)
 
 
로렌초의시종 2004-04-28 08:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
찾아주셔서 감사합니다^^ 비블리오테카는 라틴어로 도서관이라는 뜻이구요. 라우렌치아나는 님의 말씀대로 로렌초의 라틴어 여성형이 맞습니다. 비블리오테카가 여성형 명사이기에 남성형인 라우렌티우스를 라우렌치아나로 바꾼것이지요. 실제 이 서재와 같은 이름을 가진 도서관이 피렌체에 있답니다 미켈렌젤로가 설계했지요. 로렌초는 당연히 피렌체의 로렌초 일 마니피코구요^^;
 


마태우스 2004-04-25  

마태우습니다
제 리뷰에 코멘트를 달아 주셨기에 인사차 방문했습니다. <마녀가 더 섹시하다>는 책이었는데요, 제가 좀 극단적으로 예를 든 것은 사실입니다만, 그래도 전 저자의 시각에 동의할 수가 없거든요. 전 여성의 평등은 사소한 것에서부터 이루어져야 한다고 생각하거든요. 이상 제 의견이었구요, 코멘트 감사합니다. 참고로 님께서 읽으신 책들을 제목만 봤는데요, 문화 쪽에 관심이 많으신 듯 싶습니다. 전 아직 그 유명한 <일식>도 안읽어봤답니다. 또 들를께요.
 
 
로렌초의시종 2004-04-25 19:40   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
별 말씀을^^; 저도 사소한 것에서부터 평등은 이뤄져야 한다고 생각합니다만 일단, 현재 사회의 구성원으로써 참여하고자 하는 여성들이 현실적 인식을 해야할 필요가 있다는 저자의 주장에도 새겨들을 점이 있다고 봅니다. 그때그때 자기에게 주어지는 상황에 명분을 무기 삼아서 무조건 감정적으로 반응하기 보다는 좀더 냉철하게 자기가 참여하고자 하는 사회에 대해 생각하고 때로는 능동적으로 참여하는 것도 무엇보다도 그 자신을 위해 중요하다고 생각합니다

로렌초의시종 2004-04-26 00:05   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그러고보니 첫 방명록이었네요 여러모로 감사합니다^^:

마태우스 2004-04-28 21:55   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 친절하게 제 서재에 옮겨주셨더군요. 사실은 전에 와서 읽었었어요. 제가 첫방명록의 영광을 안았다니 기쁩니다. 글로 보건대 앞으로 서재계의 샛별이 될 것 같다는 생각이....

로렌초의시종 2004-04-28 22:14   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
과찬의 말씀을^^ 그렇게 봐주시면 감사하지만요 다른 분도 아니고 마태우스 님께서 말이죠