컴 막두드리다가 잠깐 화장실 다녀온 사이에....울 아들 랑곰이가 컴에 찰싹 달라붙어 무언가 열심히 다다다닥하고는 

열심히 킥킥 쿡쿡 거리면서 웃고 있는다.. 

바로 이 인형들을 보고.....서.... 

줄무늬 수박모자를 쓰고 수박 'S'가 쓰여진 티셔츠를 입고, 망또두른 <수박>이 

머리에 응가를 올려놓은 노랑색 츄리닝에 <똥치미>.. 

참 ~~생겨도...생겨도 .....ㅋㅋ 

"엄마가 저 인형 사줄까?, 귀여워?" 

"아니! 못생겼어...그냥 수박사줘~~ 수박먹고 싶어~~!!" 

참 냉정하고, 현실적인 울 아들~~ 널 사랑한다..  

내일 맹동수박 사러가자!! 

여름 과일 채소의 여왕 수박이야기 

수박은 아프리카가 원산지라고 한다. 

고대 이집트에서 재배하였고, 우리땅에는 조선시대 이전부터 재배되었을 것으로 추정되어진다. 

우리 친정아빠가 물맑고, 공기좋은 곳을 찾다가  충북 음성에 땅을 조금 장만하셨다... 

농사도 짓고, 바람도 쐴겸 가끔 가 계실곳으로... 

나도 그 기회로 충북 음성에 처음 가보았다.... 

고추만 유명한 줄 알았더니...반기문 유엔사무총장의 고향이기도 하더라..   

또~~ 울 아이들이 좋아하는 맹동수박이 자라는 곳이기도 하다. 

충북 음성군 맹동면 마산리 마을 입구에 '맹동수박'의 유래에 대한 팻말이 서있다. 

90년대 초 음성군 농촌지도소에서 지역에 맞는 소득작목을 찾다가 지역 농가와 합심하여 하우스 수박재배를 시작하였다고 

한다. 수박은 노지에서 재매하면 장마에 농사를 망치기 일수이며, 수박껍질이 두꺼워져 상품성이 떨어진다고 한다. 

하우스재배의 장점은 바로 비피해를 줄일수 있고, 수확시기가 조절가능하며, 수박껍질이 얇고, 당도가 높다고 한다.  

얼마나 수박이 부드러울지~~쓰으~~ㅃㅃ

맹동수박은 두차례 수확기가 있는데 6월하순에서 7월하순까지 여름수박을 수확하고, 추석전후 가을수박을 낸다고 한다. 

맹동수박은 벌로 수정을 하는데.......여러가지 재배 노하우를 들으니 정말 말처럼 재배가 아니라 관리된 수박이더라.... 

그리고 한여름 비닐하우스 안이 얼마나 찜통이겠는가....수박을 수확하는 일은 정말 힘든일일것이다. 

수확하는 농민들은 수박을 거둘때 수박이 상하지 않을까 조심하는 것보다 상하지 않을까 더 조심한다고 한다.  

수박에 붙어 있는 꼭지의 줄기를 한뼘정도 남겨두고 잘라야 하기때문이다. 그 이유는 소비자들이 이 수박꼭지를 보고 

싱싱한지를 판단하기 때문인데.....사실 이 남겨진 수박꼭지가 수박의 맛을 떨어뜨린다는 사실 알고 있는가? 

수박에 남겨진 꼭지가 말라가면서 수박의 수분과 영양분을 빼앗는단다. 이처럼 수박에 꼭지를 남겨두는 일은 

여러가지로 비합리적인 일이다...부디 찜통 하우스에서 힘들게 수확하는 농민들을 위해서라도 소비자들의 인식이 

바뀌길 바란다. 수박꼭지 ...확~~떼버려!! 

다음에 충북 음성에 갈일이 또 생기면 맹동마을로 꼭 맹동수박사러 가봐야지!!! 감사히 사 먹겠습니다.!! 

내일은 우리 동네 슈퍼마켓에 가서 사 와야겠다...어제 봤었거든요!!  

이땅의 모든 땀흘려 농사지으시는 농민여러분~~ 부자되세요~~!!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

두남자 와 자전거 

*** 첫번째 남자....울 신랑! 

나의 신랑은 항상 뭐든 열심히 한다..... 

아니! 말은 제대로 하자....뭐든 하나 꽂히면 죽기살기로 완벽하게 갖추어 열심히 하고 또 열심히 하고 싶어한다.

그렇다고 부지런하다는 뜻은 아니다.....굼뱅이와 달팽이가 형님으로 깍듯이 모신지 오래되었다.ㅋㅋ 

한 템포 느리고, 한 눈치 제로하지만....그래도, 뭐든 진지하고, 뭐든 다큐인 인생이다.  

이 남자 ...그러던 어느날 자전거에 꽂혔다..... 

초식남인 울 신랑이 어느날 부터 자신의  배가 나오고 , 턱살이 붙어가는 걸 참을 수 없어 하더니...... 

운동 겸 출퇴근용으로 자전거 타기를 선택한것이다. 

자전거를 구입하고, 안전용품을 구입하고 본격적으로 자전거 출퇴근을 실천하더니.... 

4개월이 지난 지금도,,,비 만 오지 않으면 어김없이 자전거를 타고 출퇴근한다... 

참 힘들고, 또 귀찮을 법도 한데...묵묵히 탄탄해진 허벅지 근육을 자랑하며 여전히 열심히 한다....   

난 이남자를 날이 가면 갈수록, 살면 살수록 존경한다. 

사랑합니다!! 응원합니다.!! 당신의 인생에 난 영원한 치어리더입니다.!! 

 

*** 두번째 남자...개그맨 김병만! 

158cm의 단신, 몸 쓰는 일이라면 자다가도 날아간다고 하는 그 남자! 

개콘의 달인을 봐도, 김연아의 키스&크라이를 봐도 그렇고,,,,그 사람의 삶에서는 피나는 노력이라 단어가 

눈에 띈다. 개콘의 달인만 봐도 정말 철저히 준비하고, 피나는 노력끝에 코너가 완성되는 것이 보인다.. 

노력끝에 펼친 연기에 멋진 재미도 있으니......정말 눈물나게 좋다.,,,,누가 보기에도 폼안나는 솟다리이지만...그를 

볼때마다 진한 감동이 느껴지는 건 어쩜 당연하다. 

그는 유난히 소극적인 아이였다고 한다. 키와 몸집이 작아 친구들에게 무시를 당하기 일쑤였다고 한다. 

그래서 더 강한 척, 싸움 잘하는 척을 하며 몸으로 하는 건 미치도록 열심히 했다고 한다. 

난 그가 158cm의 단신이었기때문에 지금의 달인 김병만이 존재한다고 생각하지 않는다.  

하나를 보면 열을 안다고 그가 아마180cm가 넘는 장신이었다고 해도 그는 달인 김병만이 되었을것이다.... 

그에게 느껴지는 순도 진한 인간미, 가슴 찡한 그래서 더 안쓰러워보이는 무모한 도전...대단한 노력가인 그를 존경한다. 

지금처럼 계속 안티없는......그런 개그맨 되셔요...응원합니다.!! 

 

그런 그가  내 남자가 좋아하는 자전거 관련 책을 집필했다. 

무명시절이던 10년 전부터 방송국을 자전거로 출퇴근 해온 열혈 자전거 매니아라고 한다. 

10년 노하우로 집필한  <달인, 자전거를 말하다> 

자전거 종합 편이라고 해도 지나치지 않을 만큼 초보자 뿐 아니라 산악자전거 타는 요령및 

세세한 자전거 정비 요령까지 종합적으로 다루고 있다고 한다. 

우리 신랑에게 선물하면 정말 좋아할듯한 책이라서 더 두근두근하다.   

안그래도 울신랑의 취미생활에 불을 더 질러줄 무언가가 필요했는데...모처럼 아내노릇하게 생겼다.

그럼 울 신랑도 자전거의 달인????되는건가..@@

김병만님의 말처럼 친구에게 , 형에게, 오빠에게 자전거를 배우는 것처럼  

쉽고 친근한 자전거 출근의 길라잡이가 되어주고 싶다니.....원츄원츄 땡큐감사!! 

" 한번 내려오세요~~ 시원한 도심천따라 자전거 한번 같이 타시게요~~기다립니다.!! "


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

아기가 태어나서 제일 처음 입게 되는 옷은 배냇저고리 다.  

날 때부터나 배 안에 있을때 부터 가지고 있거나 그런 것을 의미하는 <배내>와 한복 윗옷의  

'저고리'의 결합으로 이루어진 합성어다.

그래서 물론 출산용품 준비할때 제일 먼저 구입하는 품목 1순위이며, 또한 제일 신경써서 고르는 옷이다. 

나도 유기농원단을 기본으로 하는 정말 좋은 배냇저고리를 구입해서 정성껏 빨아 잘말려 다리미로 다려서 

보고 또 보고 아기 만난 날만 기다렸었다. 

아기가 태어나 처음으로 배냇저고리를 꼭 입어야하는 이유는 무엇인가? 

너무나 여리고, 손대기도 부담스러울 정도로 작아서 딱히 입힐만한 옷이 없기 때문인가... 

그냥 옛날부터 그렇게 해오던 거니까...그냥 태어나면 배냇저고리를 당연하게 입어야하는건가> 

요즘은 똑딱이 단추로 되어있는 것도 배냇저고리도 있지만...난 끈으로 된 배냇저고리를 입혔었었다. 

참 묶기도 , 묶고나서 불편하지 않게 잘 처리해주는 것도 참 힘들었다.  

너무 꽉 묶기도, 그렇다고 너무 설렁하게 묶기도 애매한.......??  

친정엄마님 말씀에 의하면 예전에는 옷고름 대신에 실로 여몄다고 한다. 아기의 수명이 실처럼 길라는 

뜻이 담겨 있다고 한다. 그리고 배냇 저고리를 보관해두면 운이 좋다고 보관해 두는 풍습이 있었다고 한다. 

아들 배냇저고리만.........거 참~~  

나도 아이 둘의 배냇저고리를 보관해 두고 있다...매년 ..특히 장마철에 많이 신경쓰이지만..... 

그래도 내 아이가 내 뱃속에서 세상에 처음 나와 처음 입었던 옷이라서 그런지... 

정도 깊고, 왠지 그냥 좋다...나중에 내 아이들이 크면 선물로 줘야지~~  

그럼 가장 처음 입는 배냇저고리 말고 저고리하면 무슨 생각이 제일 먼저 나는가..... 

절제, 고혹, 아름다운 색감, 단아, 우아 등등............

 한복 디자이너 김혜순이 관련 자료와 사료를 통해 우리 저고리의 역사를 모아서 책을 출간했다. 

저자는 전통 복식연구자로 한복의 우수성을 널리 알리는데 노력한 분이다.  

한마디로 한복의 대가가 쓴 저고리의 모든것이라고 보면 되겠다.

사실 복식사는 잘 모른다. ....이 기회에 한번 접해 보고 싶다. 

저고리의 역사, 저고리의 종류, 입는 방법, 저고리의 변천사, 모양변화 등 기본 부터 

16세기부터 20세기까지 시대별 저고리를 정리했으며 다각적인 시각에서 본 저고리를 소개한다, 

 저자가 직접 복원한 저고리 70여점의 사진도 보여주니...좋다. 

계급에 따라 , 시대에 따라 달라지는 저고리의 형태......한마디로 한복도 유행이 있다는 말이겠다. 

   
   《아름다운 우리 저고리》는 옷의 미학적 측면뿐만 아니라, 옷에 담긴 풍속사, 시대상, 문화 발전상, 유행의 패턴 등을 폭넓게 다루고 있어, 복식사 연구에 있어 중요한 자료가 될 것이다  
   

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

난 이 책을 흐르듯이 쉽게 읽을수는 있는데.....자연스럽게 흐르듯 이해하기는 조금 어렵다.. 

내가 지금 무슨 책에 대해 말하는 걸까? 

그건 1942년 출간된 알베르 카뮈(1913~1960) 의 첫 소설, <이방인> L’Etranger 이다.

기존과는 다른 독특한 작품이기에..출간당시 반응은 폭발적이었다고 한다. 

현재도 역시 세계 100여개의 언어로 번역되어 꾸준한 독자층을 형성하고 있다. 

 

문학동네 세계문학전집 76번으로 출간되는 이방인은 

<이인>이라는 우리말 제목으로 새롭게 출간되며, 

번역은 연대 불어불문학과 교수 이기언으로 되어있다

 

 

 

<이인>이라는 제목으로 출간되는 이유를 들어보면.. 

   
  ‘이인’이라는 제목은 주인공 뫼르소의 진정한 정체성과 원제 L’Etranger가 지닌 복합적 의미를 최대한 전달하기 위한 것이다. 즉, 보통사람과는 다른 낯설고 이상한 인간으로서의 이인(異人)이라는 뜻과, 작품 안에 두 뫼르소가 존재한다는 점에서 이인(二人)의 뜻을 함께 담은 것이다  
   

 

내가 가지고 있는 다른 출판사의 이방인  L’Etranger 을 보자.  

어떤 출판사, 어떤 번역자의 이방인이 더 좋다고 감히 말할수는 없다. 

이 작품을 흐르듯이 잘 이해하지 못한 나는 말할 권리가 없기 때문에................. 

또 도전!! 문학동네 알베르 카뮈의 <이인> 

다음엔 이 작품이 을유세계문학 시리즈에서도 또한 출간되어 주기를.......바람 ㅋㅋ

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

온 세상이 쫓는 남자 제이슨 본 Jason Bourne, 그는 누구인가?

로버트 러들럼(Robert Ludlum)의 소설 속 등장인물이며, 영화화 된 3편의 본 시리즈(본 아이덴티티, 본 슈프리머시, 본 얼티메이텀)의 주인공이다. 영화에서는 맷 데이먼이 연기했다. 

제이슨 본은 전투기술의 달인이며, 여러가지 운송 수단을 숙달한 달인이다. 영어, 프랑스어, 러시아어, 독일어, 네덜란드어, 스웨덴어, 스페인어를 유창하게 하는 언어의 달인? 

많이 기다렸는데..... The Bourne Identity  

정말 많이 기다렸다....

영화를 너무 재미있게 봐서 원작이 너무 궁금했었고, 문학동네에서 출간예정이라는 소리를 벌써 재작년부터 듣고 있었으니..  

와우~~신난다!! 

출간 일정을 매번 미룬 본 시리즈~~기대해도 될까요>  

곧이어 <본 슈프리머시> 와 <본 얼티메이텀>도 출간되겠죠?ㅋㅋ 

얼핏 듣기로 2010년에 영국 오라이언 사의 본 시리즈 페이퍼 백 표지를 한국어판 표지로 선택한거란다. 

역대 판본 중 본 시리즈를 가장 잘표현한 표지라고 생각했기 때문이라나? 

영화를 먼저 봐서 맷 데이먼=본시리즈라고 떠올리는 이들은 영화포스터가 책표지이길 바랬던듯도 싶다.

 

 스파이 스릴러의 거장 로버트 러들럼이 선보이는 겹겹의 음모와 액션의 결정판.

 

내가 사라졌다! 과연...........난 누구란 말인가? 

재미있다...


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(22)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2011-06-25 00:58   URL
비밀 댓글입니다.