실낙원 세계기독교고전 32
존 밀턴 지음, 귀스타브 도레 외 그림, 박문재 옮김 / CH북스(크리스천다이제스트) / 2019년 4월
평점 :
장바구니담기


어린 시절 성경을 읽으면서 그 이후에 이야기에 대해 상상을 해본 적이 있었다.

하지만 나도 모르게 성경 이상의 이야기를 만들거나, 상상하는 것이 왠지 잘못된 것 같다는 생각이

들었던 기억이 있다.

기독교 고전이라고 일컫는 존 밀턴의 "실낙원".

매년 새해 초면 자연스레 만나게 되는 창세기의 아담과 하와 그리고 사탄에 대한 이야기다.

책의 두께만 보고 장편소설이라고 생각했는데, 실제로는 장편 서사 시라고 한다.

너무나 익숙한 아담과 하와의 선악과 사건.

그리고 그 선악과 사건을 모티브로 존 밀턴은 자신의 상상을 더한다.

물론 성경의 이야기에서 동떨어지면 안 되기에, 성경의 내용은 그대로 두고 그 안에 살을 붙인 거라

생각하면 될 것 같다.

아무래도 고전이다 보니, 아무리 쉽게 번역한다고 해도 어투나 단어들은 고전의 냄새가 물씬 풍긴다.

덕분에 일반 소설처럼 쉽게 읽히지는 않았다.

그럼에도 불구하고 성경의 이야기를 모르거나 사전 지식이 없이도 책을 읽기 쉬웠다.

왜냐하면 각주가 자세하게 달려 있었기 때문이다.

조금은 난해하고 낯선 단어들(보통의 경우 인물 면)에 대해 이해가 쉬울 정도의 배경지식을 함께 담고

있기 때문에 책 한 권을 읽었음에도 상당한 지식을 얻을 수 있을 것 같다.

물론 각주가 꽤 많아서 읽다 보면 흐름을 놓치는 경우도 조금 있었기에, 읽으면서 중요해 보이지 않거나 궁금하지 않은 부분에 대해서는 센스 있게 건너뛰어도 무방할 것 같기도 하다.

각장의 초입에 간단한 줄거리가 있었기에, 한번 읽고 들어가면 내용 파악을 하기 쉬울 듯싶다.

고전임에도 내용 자체가 몰입감이 있기에, 자꾸 빨려 들어가는 것은 어쩔 수 없지만 말이다.

특히 사탄 무리의 회의(토론)에 대한 내용(2권)을 읽을 때는 꼭 C.S 루이스의 스크루테이프의 편지가 겹쳐져서 보였다.

악마 무리의 회의여서 그런지 비슷한 느낌을 받았다.

물론 악마의 회의를 상상하고 글로 썼다는 것 자체가(현재라면 모를까), 상당히 놀라웠다.

존 밀턴이 이 글을 쓴 게 17세기니 말이다.

물론 글만 장황하게 나오지 않고 중간중간 그림이 함께 있어서 그런지 더 재미있게 읽었다.

(가능하다면 칼라로 들어가 있었으면 더 좋았지 않았을까 싶다.)

익숙한 성경에서 더 상상이 나래를 펼칠 수 있었다는 것, 또한 글을 읽으면서 내 나름의 장면을 상상할 수 있었다는 것 또한 하나의 묘미였다. 덕분에 방대한(500페이지가 넘는 벽돌 책이다.) 내용이었지만 지루하지 않게 읽어나갈 수 있었다.

또한 성경에서는 간략하게 다루었던 사건을 좀 더 포괄적이고 길게(실제 대화 내용으로) 읽어나가다

보니 더 풍성한 상상을 할 수 있었다.

존 밀턴의 실낙원뿐 아니라 다른 기독 고전들도 시간이 된다면 한번 읽어보고 싶다.

아마 현대의 글들과는 다른 차원의 기쁨을 맛볼 수 있을 거라는 생각을 해본다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
김소월 시화집 - 사랑.그리움.기다림
김소월 지음, 박건웅 그림 / 고인돌 / 2019년 3월
평점 :
장바구니담기


 

나는 시와 친하지 않은 편이다. 시 안에 함축되어 있는 의미를 풍부하게 깨닫지 못해서가 가장 큰 이유일 것이다.

그런 내게도 좋아하는 시인이나 시가 소소하게 몇 편 있다.

학창시절 주야장천 외워야 했던, 하지만 그나마 그게 기억에 남아있어서 시인과 시가 동시에 떠오르는 경우가 종종 있다.

아마 김소월 시인과 함께 떠올랐던 시는 "엄마야 누나야 강변 살자"라는 시였다.

시도 그렇지만, 구슬픈 음률과 합해진 노래를 외우고 있기에 자연스레 떠오르게 되었다.

그리고 나는 내가 알고 있는 유일한 김소월의 시가 그 시라고 생각했었는데, 김소월시화집을 읽으면서 아니라는 것을 깨달았다.

내가 알고 있는 꽤 여러 편의 시가 소월의 시였다는 사실...^^

(아마 교과서와 주입식 암기 교육의 유일한 긍정요소가 소월을 포함한 여러 시인의 시를 알고 있다는 것이겠지만 말이다.)

그러면서 소월의 많은 시가 음률과 합해져서 불리고 있다는 것 또한 다시금 깨닫게 되었다.

아마도 부담스럽지 않고, 담백하면서도 그 안에 담긴 구슬픈 감정이 노래와 잘 어울려져서 그런 게 아닐까 싶다.

거기에 이 책은 소월의 시와 함께 그림이 같이 엮여있어서 정말 한 폭의 멋진 작품이 탄생되었다.

때론 봄처럼 환한 그림이, 때론 춥고 쓸쓸한 그림이 곳곳에 적절하게 배치되어 있어서 시와 함께 감상하기 좋았다.

소월 하면 떠오르는(내가 느끼는 감정이지만...) 시골의 정취, 소소하고 순박한 색채가

부담스럽지 않게 잘 어울렸던 것 같고, 때론 화려하고 과감한 그림도 몇 점 있어서 한 번 더 시를 읽어보게 되었다.

개인적으로 여러 번 읽게 된 시가 있었다.

이미 알고 있는 시였는데, 소월의 시라는 것은 몰랐었다.

이 기회에 다시 한 번 읽으니 눈물이 핑 돌았다.

이 짧은 몇 줄에 그런 그리움과 이별의 감정을 담을 수 있다는 것이 놀라웠다.

얼마 전 읽은 책에 이런 내용이 있었다.

현대인들은 너무나 바쁘고, 스스로를 괴롭히는 하루하루를 살고 있다고...

그런 지친 마음에 채찍질을 하면, 지친 마음은 오히려 반대의 행동을 하게 마련이라고...

그런 마음에게 시라는 선물을 준다면 조금은 마음이 위로가 될 것이라.

아마 그 책을 읽을 즈음에 김소월 시화집을 봐서 그런지, 그 어느 때보다 와닿는 시가 여러 편 있었다.

물론 나는 아직도 시가 어렵다.

그럼에도 일주일에 두세 번 시집을 읽어야겠다는 생각이 들었다.

내가 모든 것을 이해하지 못하는 그 시가 어느 순간 내 안에 들어올 수 있을 테니 말이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
빵과 서커스 - 2,000년을 견뎌낸 로마 유산의 증언
나카가와 요시타카 지음, 임해성 옮김 / 예문아카이브 / 2019년 4월
평점 :
장바구니담기


 

로마라는 나라의 이름은 참 많이 들었는데, 막상 아는 것은 몇 개의 유적지 밖에는 기억나는 게 없다.

그토록 오래 세계를 지배한 로마.

"모든 길은 로마로 통한다."라는 말을 남긴 로마라는 나라. 특히 토목과 건축의 관점에서 로마를 바라볼 수 있는 책이었다.

앞에서도 말했듯이 로마 하면 떠오르는 몇 개의 장소가 있다.

제일 먼저 떠오른 것이 콜로세움이었다. 2천 년 가까이 된 유적임에도, 현재 건축과 비교해 뒤떨어지지 않는 그 원형 경기장.

내가 로마에 대해 아는 것은 콜로세움에 그림 정도가 전부였다.

하지만 이 책에는 그 외에도 정말 많은 유적과 건축을 가지고 있었다.

 

우선은 제목인 빵과 서커스와 로마는 무슨 관련이 있었을까?

여기서 말하는 빵과 서커스는 로마인과 떼려야 뗄 수 없는 존재였다.

우선 빵은 밀을 말하는 것인데, 로마시대 무료 배식이 이루어졌다는 사실에 상당히 놀랐다.

빵과 함께 로마는 여가나 휴식공간을 거의 무상으로 제공한다.

우선 로마시대의 대규모의 욕장(목욕탕) 시설을 들 수 있는데, 규모가 엄청나다.

냉. 온탕뿐 아니라 사우나나 운동할 수 있는 곳, 도서관까지 갖추어져 있었는데, 이용료는 거의 무상이었다.

뿐만 아니라 검투사의 경기나 공연예술을 관람할 수 있는 극장에 이르기까지 로마의 유산은 실로 막대한 규모를 자랑한다.

물론 그 안에는 정치적 의도가 다분히 깔려있지만 말이다.

지금이나 마찬가지로 여러 가지 불만이 속출한 시민들을 잠재우기 위해서는 음식과 여가를 제공해주면 된다는 의식이 있었던 것 같다.

제목에 대한 가장 큰 궁금증이 풀린 이후 궁금증이 생겼다.

로마의 패망이 향락에 찌들어 있기 때문이라는 것이 과연 근거 있는 이야기인가 하는 것이었다.

하지만 저자는 이야기한다. 로마는 시작 시기부터 향락과 오락 등을 좋아하는 나라였다는 것.

단지 그 이유 때문에 로마가 무너지지는 않았다는 것이다.

또한 문화와 예술을 좋아하는(로마는 철학자나 도서관도 많은 나라였다.) 로마인들이 잔혹한 검투사의 경기를 즐긴 이유는  무엇일까? 그들은 다분히 변태적인 요소를 온 시민이 가지고 있었던 것일까?

그들이 오락이나 쾌락을 사랑하는 사람들이었음은 분명하다.

하지만 그에 앞서 그들은 죽음에 대해서 조차 가벼운 생각을 가지고 있었다.

또한 개인의 손해는 공공의 안위로 보상받는다는 의식 또한 있었다.

한 명의 죽음이 다수에게 즐거움을 준다면 당연히 그만한 가치를 가진다는 그들의 의식 덕분에 

 그런 잔인한 경기가 계속될 수 있었던 것이다.

방대한 역사와 지리 그리고 문화를 자랑하는 로마를 이 한 권의 책에 담는다는 것은 쉽지 않았을 것이다.

그럼에도 불구하고 피상적이고 거시적으로 알고 있던 로마를 좀 더 전문적이고 미시적으로 볼 수 있었다.

그리고 로마는 팔 수록 더 깊어지는 문화를 가지고 있는 매력적인 나라였다는 사실 또한 다시 한 번 깨닫게 되었다.

모든 길을 로마로 통한다! 이 말은 거저 나온 말이 아니었다.

당시의 문화와 예술 그리고 토목과 건축 모든 분야에서 로마는 고대국가였음에도 현재보다

 더 한 기술력을 가지고 있었다.

그리고 그 기술력이 현재로 전해지지 못한 것이 마냥 아쉽기도 하다.

이 책 덕분에 로마로의 여행이 한 결 즐겁고 의미 깊었다.

로마의 건축과 토목 그리고 그들의 문화에 대한 좋은 안내서였다.


본 서평은 출판사로부터 책을 제공받았습니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바닷가 작업실에서는 전혀 다른 시간이 흐른다 - 슈필라움의 심리학
김정운 지음 / 21세기북스 / 2019년 5월
평점 :
일시품절


 

김정운 교수는 참 괴짜다. 그의 책에는 그런 모습이 여실히 드러나 있다.

덕분에 그의 책은 참 재미있으면서, 나름의 무게도 가지고 있다.

내가 처음 김정운 교수의 책을 접한 게... 제목도 특이한 "남자의 물건"이라는 책이었다.

제목처럼 우리나라의 나름 유명한 사람들이 애장하는 물건에 대한 내용이었는데, 너무 재미있게 읽었던 기억이 있다.

그 후로 그의 책이 나오면 꼭 한번 읽어보는 버릇이 생겼다.

그는 참 특이한 사람이다.

교수직을 버리고(?) 일본으로 혼자 유학을 가서 그림을 배웠다. 유학기의 외로움에 대한 내용이 "가끔은 격하게 외로워야 한다"에 여실히 드러나 있다. 그리고의 삶이 궁금했는데, 이번 책에서 자신의 근황을  이야기한다.

여수의 작은 섬의 미역 창고를 구입해서 미역 창고(美力創考-아름다움의 힘으로 창조적 사고를 한다)라는 이름의 작업실을 만들었다. 그리고 거기서 그림을 그리고 있다.

 

보통이 사람들이라면 그냥 안주하는 삶을 택하는 게 일반적인데, 저자는 참 특이하다.

물론 자신이 하고 싶고, 배우고 싶은 것에 대한 의지가 있기에 가능한 일이지만 말이다.

(아마도 나중에 후회 없는 삶을 살지 않기 위한 의지이자 나중에 저자는 한없이 죽을 수 있겠다 싶다.)

 

개인적으로 실력 있는 학자는 어려운 글을 쉽게 쓸 수 있는 사람이라 생각한다.

그런 면에서 저자의 글은 참 재미있다. 쉬운 내용도 어렵게(잘난척하듯이) 쓰는 사람이 있는 반면, 저자는 첫 접근과 마지막 정리를 유쾌하고 재미있게 한다.

덕분에 부담 없이 책을 읽기 시작할 수 있었던 것 같다. 물론 중반부에는 생각할만한 이야기를 숨겨놓고 있다.  그리고 마지막에는 다시금 유쾌하게 마무리를 한다.

대부분의 이야기가 본인의 경험담이지만 말이다. 그래서 더 솔직하게 글을 쓸 수 있는 건 아닐까?

 

한번 즈음 생각해볼 만한, 그리고 고민 중에 있는 인간의 심기 곳곳에 대한 이야기를 다루어서

그런지, 공감 가는 것도 재미있었던 것도, 때론 너무 확대해석하는 건 아닌가 싶은 것도 있었다.

아마 심리학자면서 문화에 관심이 많은 학자라서 그런 것일까?

단지 심리뿐 아니라 문화나 사회적 관점이 같이 연결해서 이야기가 되다 보니 더 깊은 생각을 이끌어가는 주제도 덕분에 여러 개 있었던 것 같다.

 

그중 제일 기억에 남았던 하나를 이야기하자면...

걱정에 대한 이야기였다. 요즘 내가 걱정이 많아서 유난히 이 부분이 기억에 남기도 했겠지만

말이다.

저자는 심리학적 관점에서 이야기한다.

걱정은 구체적으로 개념화되어야 한다. 그래야 불안함이 덜 하다.

정리되지 않은 걱정은 불안을 가중시킬 뿐이다.

이 글을 읽으면서 든 생각이라면...^^

아마 걱정을 차곡차곡 개념화하고 정리하다 보면 그 걱정 할 시간이 아까워서라도 걱정이 저만치 달아나거나, 그 시간이 지나면 걱정이 사라지는 건 아닐까 하는 생각을 해봤다.

 

 

재미있지만 깊이 있는 글과 저자의 오리가슴 낙인이 그려진(?) 작품 그리고 여수의 풍경이 담긴 사진까지 일석삼조의 효과를 볼 수 있는 유쾌하고 특이하지만 꼭 한번 읽어볼 만한 책이었다.

아직 김정운 교수의 책을 만나보지 못했다면, 강하게 일독을 권한다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
시리아에서 온 소년 미래인 청소년 걸작선 59
캐서린 마시 지음, 전혜영 옮김 / 미래인(미래M&B,미래엠앤비) / 2019년 5월
평점 :
절판


 

난민에 대한 뉴스를 그 어느 때보다 자주 접하는 요즘이다.

아마 우리나라 제주도에 예멘 난민들이 입국하면서부터 이슈화된 것이겠지만 말이다.

이 책은 시리아 난민인 아흐메드와 그의 아버지가 벨기에에 들어오면서부터 이야기가 시작된다.

배를 타고 시리아를 탈출한 아흐메드 부자와 배 고장으로 수영을 해 모두를 구하고 아버지를

잃은  아흐메드가 여러 가지 일을 겪으며 겨우 맥스의 지하실에 거처를 정하면서 벌어지는 이야기다.

한편, 미국인이지만 아빠의 직장 때문에 벨기에에 온 맥스는 누나와 달리 불어를 사용하는 학교에 유급되어 다니게 된다.

미국으로 돌아가 친구들과 같이 지내고 싶은 마음이 가득한 맥스는 학교생활도, 친구들도, 불어를 써야 하는 상황도, 모든 것이 불만스럽다.

그러던 중 우연한 기회에 맥스의 지하실에 살고 있던 아흐메드와 마주친 맥스는 부모님께 아흐메드의 존재를 비밀에 부치고 아흐메드와 함께 학교에 다니기 위해 위조 신분증을 만드는 등 여러 가지 일을 벌이지만, 아흐메드는 결국 발각이 되고 마는데...

 

우리나라는 아직 난민을 인정하지 않고 있기도 하고, 과거 유럽에서 일어난 테러 등을 이 책보다 먼저 접했기에 나 역시 난민에 대한 지식이 짧고 또한 긍정적이지는 않았다.

물론 테러는 일부 종교(이슬람교 과격파)와 연관되어 있고, 시리아와 아프가니스탄, 파키스탄 등의 모든 사람들이 테러리스트는 아니라는 사실에 대해 인정한다. 아흐메드처럼 단지 학교에 다니고 싶고, 목숨에 위협에서 벗어나기 위해 탈출을 감행한 사람들이 대부분일 것이다. 하지만 반대로 누가 테러리스트인지 아닌지를 구별할 수 없는 상황 속에서 아무런 제약 없이 무분별하게 받아들일 수 없다는 것도 당연한 이야기일 것이다.

어쩌면 이 소설 속 이야기에서 아흐메드가 테러리스트였다면, 이야기는 달라질 것이다.

반대로 맥스가 아흐메드를 믿지 못했다면, 그 또한 이야기는 달라졌을 것이다.

 

둘 다 서로를 신뢰하고 믿었기에 결국 좋은 방향으로 이야기가 진행될 수 있었다.

물론 맥스가 그런 시각(가정교사의 시리아인은 테러리스트라는 이야기)에 갇혀 있지 않은 아이기도 하고, 난민은 아니지만 벨기에에서 이방인으로 살아가면서 느꼈던 고통이나 어려움이 있었기에 아흐메드에 대해 열린 마음을 가진 것은 아닐까 싶다.

 

아직도 예멘인에 대한 우리나라의 입국허가나 난민인정에 대해 나 역시 긍정할 수는 없다.

인도적 차원에서는 당연히 인정돼야 하겠지만, 단지 인정적으로만 판단하기에는 그 밖에 많은 문제들이 엮여있다는 것 또한 간과할 수는 없다.

하지만 목숨을 걸고 탈출한 그들을 다시 본국으로 보낸다는 것은 그들을 사지로 보내는 것은 아닐까 하는 생각에 안타깝다.

 

과연 이 문제에서 과연 올바른 선택은 무엇일까?

누구도 쉽게 결론을 내기 힘든 일임은 분명하다.


본 서평은 출판사로부터 책을 제공받았습니다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo